Standard
Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe : lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ. / Provencal, Philippe; Ben Saad, Meyssa; Katouzian-Safadi, Mehrnaz.
Translation as Innovation: Bridging the Sciences and the Humanities. ed. / Patricia Phillips-Batoma ; Florence Zhang. 2016. p. 223-241 (Scholarly Series).
Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Book chapter › Research › peer-review
Harvard
Provencal, P, Ben Saad, M & Katouzian-Safadi, M 2016, Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe: lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ. in P Phillips-Batoma & F Zhang (eds), Translation as Innovation: Bridging the Sciences and the Humanities. Scholarly Series, pp. 223-241.
APA
Provencal, P., Ben Saad, M., & Katouzian-Safadi, M. (2016). Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe: lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ. In P. Phillips-Batoma , & F. Zhang (Eds.), Translation as Innovation: Bridging the Sciences and the Humanities (pp. 223-241). Scholarly Series
Vancouver
Provencal P, Ben Saad M, Katouzian-Safadi M. Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe: lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ. In Phillips-Batoma P, Zhang F, editors, Translation as Innovation: Bridging the Sciences and the Humanities. 2016. p. 223-241. (Scholarly Series).
Author
Provencal, Philippe ; Ben Saad, Meyssa ; Katouzian-Safadi, Mehrnaz. / Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe : lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ. Translation as Innovation: Bridging the Sciences and the Humanities. editor / Patricia Phillips-Batoma ; Florence Zhang. 2016. pp. 223-241 (Scholarly Series).
Bibtex
@inbook{d38df32b3b904bdfac2f464b94c746bf,
title = "R{\'e}flexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe: lecture de quelques traductions fran{\c c}aises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dh{\^a}ḥiẓ",
abstract = "En unders{\o}gelse af fejlovers{\ae}ttelser til fransk af zoologiske arter og begreber i den arabiske forfatter al-Dj{\^a}ḥiẓ' dyrebog fra 800-tallet",
author = "Philippe Provencal and {Ben Saad}, Meyssa and Mehrnaz Katouzian-Safadi",
year = "2016",
language = "Fransk",
isbn = "978-1-56478-409-1",
series = "Scholarly Series",
pages = "223--241",
editor = "{Phillips-Batoma }, {Patricia } and Zhang, {Florence }",
booktitle = "Translation as Innovation",
}
RIS
TY - CHAP
T1 - Réflexions sur quelques obstacles lingustiques en zoologie arabe
T2 - lecture de quelques traductions françaises du Kitāb al-Ḥayawān d'al-Dhâḥiẓ
AU - Provencal, Philippe
AU - Ben Saad, Meyssa
AU - Katouzian-Safadi, Mehrnaz
PY - 2016
Y1 - 2016
N2 - En undersøgelse af fejloversættelser til fransk af zoologiske arter og begreber i den arabiske forfatter al-Djâḥiẓ' dyrebog fra 800-tallet
AB - En undersøgelse af fejloversættelser til fransk af zoologiske arter og begreber i den arabiske forfatter al-Djâḥiẓ' dyrebog fra 800-tallet
M3 - Bidrag til bog/antologi
SN - 978-1-56478-409-1
T3 - Scholarly Series
SP - 223
EP - 241
BT - Translation as Innovation
A2 - Phillips-Batoma , Patricia
A2 - Zhang, Florence
ER -