Un questionnaire, 57 experts de 27 pays, huit groupes de travail - le réseau EMILE dans les langues autres que l’anglais
Research output: Other contribution › Net publication - Internet publication › Communication
Standard
Un questionnaire, 57 experts de 27 pays, huit groupes de travail - le réseau EMILE dans les langues autres que l’anglais. / Daryai-Hansen, Petra; Koskinen, Satu; Lindemann, Beate; Moussouri, Evangélia .
European Center for Modern Languages. 2021.Research output: Other contribution › Net publication - Internet publication › Communication
Harvard
APA
Vancouver
Author
Bibtex
}
RIS
TY - ICOMM
T1 - Un questionnaire, 57 experts de 27 pays, huit groupes de travail - le réseau EMILE dans les langues autres que l’anglais
AU - Daryai-Hansen, Petra
AU - Koskinen, Satu
AU - Lindemann, Beate
AU - Moussouri, Evangélia
PY - 2021
Y1 - 2021
N2 - En 2020/2021, les autorités nationales du CELV nous ont fourni les coordonnées d’experts ayant une connaissance spécifique de l’EMILE dans des langues autres que l'anglais dans leur pays. Nous avons contacté ces experts pour leur demander de répondre à un questionnaire élaboré, sur la base des publications précédentes d'Eurydice (2006, 2017), par l'équipe du projet en collaboration avec les partenaires associés. Des experts de 29 pays ont répondu à l'enquête.Les principaux résultats peuvent être résumés comme suit : EMILE n’est présent que de manière très limitée pour les langues autres que l’anglais. Les transitions entre les niveaux d’enseignement ne reçoivent que très peu d’attention. Par ailleurs, l’EMILE n’est pratiquement jamais associé à l’éducation plurilingue. Dans la rubrique des commentaires, plusieurs experts ont fait remarquer qu’il était difficile de créer des passerelles entre des éléments qui sont à peine présents : « Il existe si peu d’exemples de l’EMILE que des transitions judicieuses ne sont pas facile à établir ». Vous pouvez consulter les résultats de l'enquête ici.La réunion du réseau du projet, en juin 2021, a été suivie par environ 60 experts et le réseau EMILE dans d’autres langues que l’anglais a été lancé. Au cours de l'année scolaire 2021-2022, 57 experts de 27 pays formeront des groupes de travail dans le but de produire des supports concrets afin d’assurer la mise en place des transitions entre les niveaux d'enseignement lorsqu'on travaille avec l'EMILE dans d’autres langues que l’anglais. Ces transitions portent sur des recommandations pour le développement des curricula et de la formation des enseignants, des supports pédagogiques qui s'appuient notamment sur le CECR, des exemples de portfolio et des suggestions sur la manière d'établir une collaboration entre les écoles, les enseignants et les élèves entre les différents niveaux d'enseignement.L'équipe du projet : Petra Daryai-Hansen (coordinatrice), Satu Koistinen, Beate Lindemann, Evangélia MoussouriSite web du projet «EMILE dans des langues autres que l'anglais – Transitions réussies entre les différents niveaux d'enseignement» en français, en anglais et en allemand : www.ecml.at/CLILLOTEtransitions
AB - En 2020/2021, les autorités nationales du CELV nous ont fourni les coordonnées d’experts ayant une connaissance spécifique de l’EMILE dans des langues autres que l'anglais dans leur pays. Nous avons contacté ces experts pour leur demander de répondre à un questionnaire élaboré, sur la base des publications précédentes d'Eurydice (2006, 2017), par l'équipe du projet en collaboration avec les partenaires associés. Des experts de 29 pays ont répondu à l'enquête.Les principaux résultats peuvent être résumés comme suit : EMILE n’est présent que de manière très limitée pour les langues autres que l’anglais. Les transitions entre les niveaux d’enseignement ne reçoivent que très peu d’attention. Par ailleurs, l’EMILE n’est pratiquement jamais associé à l’éducation plurilingue. Dans la rubrique des commentaires, plusieurs experts ont fait remarquer qu’il était difficile de créer des passerelles entre des éléments qui sont à peine présents : « Il existe si peu d’exemples de l’EMILE que des transitions judicieuses ne sont pas facile à établir ». Vous pouvez consulter les résultats de l'enquête ici.La réunion du réseau du projet, en juin 2021, a été suivie par environ 60 experts et le réseau EMILE dans d’autres langues que l’anglais a été lancé. Au cours de l'année scolaire 2021-2022, 57 experts de 27 pays formeront des groupes de travail dans le but de produire des supports concrets afin d’assurer la mise en place des transitions entre les niveaux d'enseignement lorsqu'on travaille avec l'EMILE dans d’autres langues que l’anglais. Ces transitions portent sur des recommandations pour le développement des curricula et de la formation des enseignants, des supports pédagogiques qui s'appuient notamment sur le CECR, des exemples de portfolio et des suggestions sur la manière d'établir une collaboration entre les écoles, les enseignants et les élèves entre les différents niveaux d'enseignement.L'équipe du projet : Petra Daryai-Hansen (coordinatrice), Satu Koistinen, Beate Lindemann, Evangélia MoussouriSite web du projet «EMILE dans des langues autres que l'anglais – Transitions réussies entre les différents niveaux d'enseignement» en français, en anglais et en allemand : www.ecml.at/CLILLOTEtransitions
UR - https://www.ecml.at/ECML-Programme/Programme2020-2023/CLILinlanguagesotherthanEnglish/tabid/4298/language/fr-FR/Default.aspx
M3 - Udgivelser på nettet - Net-publikation
PB - European Center for Modern Languages
ER -
ID: 286957554