Henrik Gottlieb

Henrik Gottlieb

Lektor emeritus

Medlem af:


    1. Udgivet

      "Hey, jeg har et navn, okay?" Dansk dubbing: fra asken i ilden

      Gottlieb, Henrik, 2002, Studier i Nordisk 2000-2001. København: Selskab for Nordisk Filologi, s. 191-209

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    2. Udgivet

      "In video veritas": Are Danish voices less American than Danish subtitles?

      Gottlieb, Henrik, 2001, La traducción en los medios audiovisuales. Universitat Jaume I, Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, s. 193-220

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    3. Udgivet

      "You got the picture?". On the Polysemiotics of subtitling wordplay

      Gottlieb, Henrik, 1997, Traductio. Essays on punning and translation. Manchester & Namur: St. Jerome Publishing, s. 207-232

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    4. Udgivet

      (Review of) Zoé de Linde & Neil Kay: The Semiotics of Subtitling

      Gottlieb, Henrik, 2001, I: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice. Vol. 8, no. 4, s. 306-308

      Publikation: Bidrag til tidsskriftReviewForskning

    5. Udgivet

      A nose for lexicography

      Gottlieb, Henrik, 1998, Elefant se også myg. Festskrift til Jens Axelsen. København: Gyldendal, s. 142-52

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

    6. Udgivet

      AVT und Politik

      Gottlieb, Henrik, 2023, Handbuch Audiovisuelle Translation : Arbeitsmittel für Wissenschaft, Studium, Praxis. Künzli, A. & Kaindl, K. (red.). Berlin: Frank & Timme, s. 403-419 (Audiovisual Translation Studies, Bind 2).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    7. Udgivet

      Afløsningsord : supplement eller erstatning? Gudrun Kvaran (red.) : Udenlandske eller hjemlige ord? En undersøgelse af sprogene i Norden

      Gottlieb, Henrik, 2009, I: Budstikken. Nyt om dansk-nordisk sprog og sprogrøgt. 3, 1, s. 15-19 5 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftAnmeldelseFormidling

    8. Udgivet

      An Introduction to Translation Studies 2000

      Gottlieb, Henrik (red.), 2000, University of Copenhagen: Centre for Translation Studies. 136 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    9. Udgivet

      An Introduction to Translation Studies 2001

      Gottlieb, Henrik (red.), 2001, Københavns Universitet: Centre for Translation Studies. 158 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    10. Udgivet

      An introduction to translation studies

      Gottlieb, Henrik, 1997, Københavns Universitet: Center for Translation Studies. 94 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    11. Udgivet

      Anglicismer i skandinavisk usus og leksikografi: bindeled eller snubletråde?

      Gottlieb, Henrik, 2023, I: LexicoNordica. 30, s. 17-38

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskningfagfællebedømt

    12. Udgivet

      Anglicismer: kriterier, kategorier og kilder – om det danske bidrag til GLAD, den globale database over anglicismer

      Gottlieb, Henrik, 2019, Yes, det er coolt! Moderne importord i dansk: Sprognævnets konferenceserie 6. . Andersen, M. H. & Jarvad, P. (red.). Bogense: Dansk Sprognævn, s. 249-269 21 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    13. Udgivet

      Anglicisms and TV subtitles in an Anglified world

      Gottlieb, Henrik, 2001, (Multi) Media Translation: Concepts, Practices, and Research. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 249-258

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportFormidling

    14. Udgivet

      Anglicisms and Translation

      Gottlieb, Henrik, 2005, In and Out of English: For Better, For Worse?. Clevedon, England: Multilingual Matters, s. 161-184

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    15. Udgivet

      Anglicisms: Criteria, categories & corpora: Aims and means in the compilation of the Danish GLAD contribution

      Gottlieb, Henrik, 2021, Anglicisms and Corpus Linguistics: Corpus-Aided Research into the Influence of English on European Languages. Martí Solano, R. & Ruano San Segundo, P. (red.). Berlin: Peter Lang, s. 71-95 25 s. (Hallesche Sprach- und Textforschung / Language and Text Studies / Recherches linguistiques et textuelles, Bind 20).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    16. Udgivet

      Anglifying Danish through translation

      Gottlieb, Henrik, 2019, I: AngloFiles, Journal of English Teaching. 194, s. 45-52 8 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelFormidling

    17. Udgivet

      Authentizität oder Störfaktor? (Thema Untertitel)

      Gottlieb, Henrik, 2001, I: Schnitt - Das Filmmagazin. No. 21, 1, s. 12-15

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    18. Udgivet

      Billedmedieoversættelse

      Gottlieb, Henrik, 1997, Engelsk Instituts Årsberetning 1996. Københavns Universitet: Engelsk Institut, s. 41-48

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    19. Udgivet

      Coole Songs Downloaden: – om engelsk påvirkning af dansk og tysk

      Farø, K. J. & Gottlieb, Henrik, jan. 2012

      Publikation: AndetUdgivelser på nettet - Net-publikationForskning

    20. Udgivet

      Culture Bumps: An Empirical Approch to the Translation of Allusions (Review article)

      Gottlieb, Henrik, 2003, I: Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice. vol. 11, no.2, s. 151-154

      Publikation: Bidrag til tidsskriftReviewForskning

    21. Udgivet

      DTV4All Final Report on Pilot Services: Questionnaire analysis Denmark: Er fjernsynets undertekster gode nok?

      Gottlieb, Henrik, 2010, UAB (EU-støttet forskningskonsortium), s. 122-127, 6 s.

      Publikation: Working paperForskning

    22. Udgivet

      Danish Voices, Lithuanian Voice-over. The Mechanics of Non-Synchronous Translation

      Gottlieb, Henrik & Grigaraviciuté, L., 1999, I: Perspectives. Studies in Translation. vol. 7, no. 1, s. 41-80

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    23. Udgivet

      Danish pseudo-Anglicisms: A corpus-based analysis

      Gottlieb, Henrik, 2015, Pseudo-English : Studies on false English borrowings in Europe. Gottlieb, H. & Furiassi, C. (red.). Berlin: Mouton de Gruyter, s. 61-98 (Language Contact and Bilingualism, Bind 9).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    24. Udgivet

      Det danske bidrag til anglicisme-databasen GLAD: Om definitioner, lemmaselektion og balancegangen mellem intuition, ordbøger og korpora

      Gottlieb, Henrik, 2023, I: LEDA-nyt. 75, s. 15-26

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    25. Udgivet

      Dictionary Visions, Research and Practice: Selected papers from the 12th International Symposium on Lexicography, Copenhagen 2004

      Mogensen, Jens Erik (red.) & Gottlieb, Henrik (red.), 2007, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 321 s. (Terminology and Lexicography Research and Practice, Bind 10).

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    26. Udgivet

      Different viewers, different needs: Personal subtitles for Danish TV?

      Gottlieb, Henrik, 2015, The Reception of Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing in Europe. Romero-Fresco, P. (red.). Bern: Peter Lang, s. 17-44

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    27. Udgivet

      Echoes of English: Anglicisms in Minor Speech Communities - with Special Focus on Danish and Afrikaans

      Gottlieb, Henrik, 2020, Berlin: Peter Lang. 522 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskningfagfællebedømt

    28. Udgivet

      Engelsk og tysk påvirkning af dansk

      Gottlieb, Henrik, 26 okt. 2018, I: Sprogkræsen. Nyt fra Den Danske Sprogkreds. 1, 1, s. 20-27 8 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelFormidling

    29. Udgivet

      Engelsk-danske ordbøger: Hvad kan de (ikke)?

      Gottlieb, Henrik, 2004, Introduction to Translation Studies 2004. Center for Oversættelse, Københavns Universitet: Engelsk Institut, s. 101-102

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    30. Udgivet

      Engelske lån i dansk. Om det danske bidrag til GLAD, den globale anglicisme-database

      Gottlieb, Henrik, 2019, I: Maal & Maele. 40, 3, s. 17-23 7 s.

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelFormidling

    31. Udgivet

      English-inspired Post-9/11 Terms in Danish Media

      Gottlieb, Henrik, 2010, Translating Information. Valdeón, R. (red.). Oviedo: Ediciones de la Universidad de Oviedo, s. 125-150 26 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    32. Udgivet

      Entlehnungen im Dänischen: Von den Germanismen zu den Anglizismen

      Gottlieb, Henrik, 2020, Englisch in europäischen Sprachen. Kaltz, B., Meiser, G. & Munske, H. H. (red.). Erlangen: FAU University Press, s. 53-82 30 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    33. Udgivet

      Establishing a framework for a typology of subtitle reading strategies - Viewer reactions to deviations from subtitling standards

      Gottlieb, Henrik, 1995, I: Communication Audiovisuelle et Transferts Linguistiques - FIT Newsletter. 14/3-4, s. 388-409

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    34. Udgivet

      European echoes of English, South African style?

      Gottlieb, Henrik, 2020, Languages in Contact and Contrast: A Festschrift for Professor Elżbieta Mańczak-Wohlfeld on the occasion of her 70th birthday. Szczyrbak, M. & Tereszkiewicz, A. (red.). Krakow: Jagellonian University, s. 177-198 22 s.

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    35. Udgivet

      Foreign Voices, Local Lines: In defense of visibility and domestication in subtitling

      Gottlieb, Henrik, 2014, Subtitling and Intercultural Communication. Garzelli, B. & Baldo, M. (red.). Pisa: Edizioni ETS, s. 27-54

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    36. Udgivet

      Four Germanic Dictionaries of Anglicisms: When Definitions Speak Louder than Words

      Gottlieb, Henrik, 2002, Symposium on Lexicography X. Tübingen: Fischer Taschenbuch Verlag - Forum Wissenschaft Hochschule, s. 125-143

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    37. Udgivet

      Getting to grips with false loans: Are all Anglicisms pseudo-English?

      Gottlieb, Henrik & Furiassi, C., 2015, Pseudo-English : Studies on false Anglicisms in Europe. Gottlieb, H. & Furiassi, C. (red.). Berlin: Mouton de Gruyter, s. 3-33 (Language Contact and Bilingualism, Bind 9).

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskningfagfællebedømt

    38. Udgivet

      Hvilke stavefejl er rigtige? Om sikre sprogbrugere og det usikre sprog

      Gottlieb, Henrik, 2001, I: RetorikMagasinet. Vol. 11, no. 41, s. 9-11

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    39. Udgivet

      Idioms in Corpora: Types, Tokens, Frequencies, and Lexicographical Implications

      Gottlieb, Henrik, 1994, Symposium on Lexicography VI. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, s. 85-91

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    40. Udgivet

      Idioms into Danish. Principles and Design of a Bilingual Dictionary of Current Idiomatic Usage: The English-Danish Idiomatic Dictionary

      Gottlieb, Henrik, 1992, Words that Teem with Meaning. University of Copenhagen: Museum Tusculanum, s. 56-81

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiForskning

    41. Udgivet

      Introducing and developing GLAD - The Global Anglicism Database Network

      Gottlieb, Henrik, Andersen, G., Busse, U., Manczak-Wohlfeld, E., Peterson, E. & Pulcini, V., 2018, I: The ESSE Messenger. 27, 2, s. 4-19

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelFormidling

    42. Udgivet

      Introduction to Translation Studies 2004

      Gottlieb, Henrik (red.), 2004, Center for Oversættelse, Københavns Universitet: Engelsk Institut. 109 s.

      Publikation: Bog/antologi/afhandling/rapportBogForskning

    43. Udgivet

      Introduction. Vorwort

      Gottlieb, Henrik, Mogensen, Jens Erik & Zettersten, S. A. P., 2005, Symposium on Lexicography XI. Proceedings of the Eleventh International Symposium on Lexicography May 2-4, 2002, at the University of Copenhagen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, s. IX-XXI

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportForord/efterskriftForskning

    44. Udgivet

      Kulturaspekter i teknisk oversættelse - en replik til Peter Kastberg

      Gottlieb, Henrik, 2002, I: Hermes - Journal of Language and Communication Studies. 29, s. 261-262

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    45. Udgivet

      La Semiótica y la traducción. Semiotics and translation

      Gottlieb, Henrik, 2022, I: Hermeneus. 24, s. 643-675

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    46. Udgivet

      Language-political implications of subtitling

      Gottlieb, Henrik, 2004, Topics in Audiovisual Translation. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, s. 83-100

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til rapportForskning

    47. Udgivet

      Linguistic Influence

      Gottlieb, Henrik, 2006, Encyclopedia of Language and Linguistics (2nd edition). Oxford: Elsevier, s. 196-205

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportEncyclopædiartikelForskning

    48. Udgivet

      Linguistics and the Language of Translation

      Gottlieb, Henrik, 2006, I: Applied Linguistics. 27:4, s. 757-759

      Publikation: Bidrag til tidsskriftReviewForskning

    49. Udgivet

      Literarische Übersetzung versus Filmübersetzung.

      Gottlieb, Henrik, 1997, I: Ü wie Übersetzen: Zeitschrift der österreichischen Übersetzergemeinschaft. 17/18, s. 71-76

      Publikation: Bidrag til tidsskriftTidsskriftartikelForskning

    50. Udgivet

      Misse

      Gottlieb, Henrik, 2001, Ord til Arne Hamburger på ottiårsdagen 11. juli 2001. København: Dansk Sprognævn, s. 94-97

      Publikation: Bidrag til bog/antologi/rapportBidrag til bog/antologiFormidling

    Forrige 1 2 3 Næste

    ID: 14037